J'ai écouté Marzahn, mon amour, ce bouquin allemand en anglais, mais il a été traduit en français aussi. C'est un très court roman, même pas tout à fait cinq heures d'écoute. Katja Oskamp raconte combien sa vie n'avait plus rien de vraiment excitant et qu'elle avait du mal à publier ses écrits, et que donc... Lire la Suite →
Get Well Soon
Nothing beats an 8-hour car trip to the US (and 8 hours back to Canada!) when you want to get through a long list of books you've been wanting to read since forever! Get Well Soon, by Jennifer Wright, had been in my to-read list for at least two years! Every chapter talks about a... Lire la Suite →
Le traducteur de lettres d’amour
C'est rare que je sois triste qu'une histoire se termine, mais là, avec Le Traducteur des lettres d'amour, de Lynne Kutsukake, j'aurais vraiment voulu que ça continue encore longtemps! Tous les personnages étaient si attachants et intéressants, et l'endroit (Tokyo) et la période historique (juste après la Deuxième guerre mondiale) si fascinants, que j'aurais aimé... Lire la Suite →
rental person who does nothing
Wow, Rental Person Who Does Nothing, by Shoji Morimoto, was a strange and fascinating book! My friend Ana recommended it, and she said I should buy the paper version, not the audio version, because of the way the text is organized and there are pictures. She was right. This is a very unusual (and short)... Lire la Suite →
Co-Intelligence: Living and Working with AI
I got this book, Co-intelligence: Living and Working With AI, when it came out three or four months ago, in electronic format, and finally managed to read it. It's not very long (256 pages) and definitely not difficult to read. It's just some thoughts and (semi-latest) research about Generative Artificial Intelligence (GenAI) and how it... Lire la Suite →
The Maid
The Maid, écrit par Nita Prose, auteure canadienne, qui était dans ma liste de bouquins à lire depuis longtemps, m'intriguait. C'est l'histoire d'une jeune femme, Molly, qui est un peu "spéciale" ("on the spectrum" comme on dit en anglais, mais je ne sais pas comment on dit en français) et qui travaille comme femme de... Lire la Suite →
Vera
I couldn't find any more good Japanese tv series on Netflix, so I decided to try BritBox, a platform with tons of British TV shows (and maybe more, I don't know). There, I found a nice TV series called Vera. It has (it seems) 4 episodes per season and 13 seasons available as of today,... Lire la Suite →
L’impossible retour
C'est Roz qui m'a donné envie de lire L'Impossible retour, par Amélie Nothomb. Je n'adore ni ne déteste Nothomb, j'ai lu quelques uns de ses bouquins et je ne m'en souviens plus vraiment. Je l'ai rencontrée, elle, en 2007 ou 2008, à l'Alliance française de Toronto où elle était venue parler de je ne sais... Lire la Suite →
The Sentence
Louise Erdrich's The Sentence took me to a different planet and a different time: November 2019 to November 2020, in Minneapolis. Towards the end of the novel, the main character, Tookie, says, "I want to forget this year, but I’m also afraid I won’t remember this year." This is how I feel, too, about 2020!... Lire la Suite →
The Little Racist Frog
https://youtu.be/RhBYzNv4N_E?feature=shared (this was too funny to not post here)
Older Sister. Not Necessarily Related.
About a year ago, I read a book written by a Korean/American musician/artist, Michelle Zauner, about her childhood in the United States and the difficulties she encountered as a child who didn't look like her classmates, whose family didn't eat what her friends' families ate, whose parents had high expectations for her, and who had... Lire la Suite →
Snow Blind
Après avoir terminé le dernier Kathy Reichs, j'ai acheté Middle England, de Jonathan Coe, que je me réjouissais de lire depuis longtemps. C'était un gros bouquin, mais comme j'allais faire un tour à Toronto, c'était parfait pour des heures de voiture. Hélas, le narrateur parlait très fort, SAUF quand il lisait les dialogues, et alors... Lire la Suite →
My American sister and I have the same problem, our memories are quickly hidden somewhere far far away....
In the beginning of my life, the Bee Gees weren't a musical group yet but your mother was already born.…
Traduction jde google ha ha😁
Ah, haha, thank you for the explanation :)
Salut Catherine, je me rappelle de nos voyages là-bas en effet, on aurait dû y aller ensemble ;) Je suis…